Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


bène 1
bè|ne {1}
pronuncia: /ˈbɛne/ 
sostantivo maschile

1 bien m.

2 bien voler

3 querer




avverbio

bien

permalink
<<  bendare Benedetta  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


diritto beni [m. pl.] avventizi = bienes adventicios || andar di bene in meglio = andar de bueno en mejor || andare bene un affare = marchar bien un asunto || ben accettato = bien recibido || ben cotto = bien hecho || ben cucinato = bien cocinado || ben custodito = a mucho recado || ben fatto = bien hecho || ben malvisto = mal visto || ben visto = bien visto || beni acquisiti durante il matrimonio = bienes gananciales || beni di consumo = bienes de consumo || beni di prima necessità = necesidades básicas || beni immobili = bienes immuebles || beni immobili = bienes inmuebles || beni mobili = bienes muebles || beni stabili = bienes raíces || benino = bastante bien || ci sto bene = estoy bien ahí || come va? bene, grazie! = ¿como anda? ¡bien, gracias! || conoscere bene qualcosa = (fig) estar a caballo de algo || copriti bene che fa freddo = tápate bien que hace frío || e fin qui tutto bene = hasta ahora todo va bien || essere ben diverso = ser muy otro || essere ben lontano da = estar lejos de || essere bene in arnese = estar bien vestido || essere gente per bene = ser gente de bien || fare del bene = hacer el bien || gente bene = gente bien || gente per bene = gente (de) bien || in matematica non riesce bene = en matemáticas no le va muy bien || in questo reparto ti servono molto bene = en este departamento te atienden muy bien || la mia digestione funziona bene = mi digestión funciona bien || la minestra mi ha fatto bene = la sopa me ha sentado bien || la tua camicia mi va bene = tu camisa me viene bien || lo so da fonte bene informata = lo sé de buena fuente || lo trattano fin troppo bene = harto bien le tratan || molto bene = muy bien || non me ne va bene una = tengo mala pata || non mi sento bene = no me encuentro bien || non si trova bene con = no se halla con || non sta per niente bene = no se encuentra nada bien || pensaci bene = piénsalo bien || pensandoci bene = pensándolo bien || perché mi vuole bene = lo hará, quizá, porque me quiere || portare bene gli anni = llevar bien los años || prendere bene = tomar a bien || quel vestito gli sta molto bene = ese traje le sienta muy bien || quella camicia non sta bene con questa giacca = esa camisa no pega con esta chaqueta || questa legna arde molto bene = esta leña arde muy bien || ragazzo per bene = niño bien || rendere bene per male = devolver bien por mal || riuscire bene = acabar bien || riuscire bene = salir bien || se ben ricordo = si la memoria no me falla || se ben ricordo = si mal no recuerdo || sembra che abbia incassato bene la delusione = parece que ha encajado bien el desengaño || sta poco bene = no está muy bien || stammi bene a sentire = escúchame bien || stare bene = andar bien || stare bene = encontrar bien || stare bene = encontrarse bien || stare bene = estar acomodado || stare bene = estar bien || stare bene a qualcuno = venir bien a alguien || stare bene economicamente = estar bien económicamente || stare poco bene = no encontrarse bien || sto molto bene in tua compagnia = me siento muy gustoso en tu compañía || struggersi per il bene di qualcuno = desvlarse por el bien de alguien || svolgere bene il suo ruolo = desempeña bien su papel || un uomo per bene = un hombre formal || va bene = está bien || volere bene/male a qualcuno = querer bien/mal a alguien || volere un bene dell'anima a qualcuno = querer mucho a alguien

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

bemolle (s. masch.)
benché (cong.)
benda (s. femm.)
bendaggio (s. masch.)
bendare (v. trans.)
bene (s. masch.)
bene (avv.)
Benedetta (nome pr. femm.)
benedettino (s. masch.)
benedettino (s. masch.)
benedetto (agg.)
Benedetto (nome pr. masch.)
benedire (v. trans.)
benedizione (s. femm.)
beneducato (agg.)
benefattore (s. masch.)
beneficare (v. trans.)
beneficenza (s. femm.)
beneficiare (v. intr.)
beneficiario (s. masch.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---