Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


brùtto
brùt|to
pronuncia: /ˈbrutto/ 
aggettivo

1 feo

2 (cattivo) malo

3 (sgradevole) desagradable

permalink
<<  bruttezza bruttura  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


avere un brutto carattere = tener mal carácter || brutta notizia = mala noticia || brutto tempo = mal tiempo || brutto tiro = mala partida || brutto tiro = mala pasada || di brutto aspetto = mal parecido || è una brutta faccenda = es un mal asunto || essere su una brutta china = ir por muy mal camino || fa brutto tempo = hace mal tiempo || fare brutta figura = quedar mal || fare una brutta fine = terminar mal || giocare un brutto tiro = hacer una mala jugada || giocare un brutto tiro = hacer una mala pasada || giocare un brutto tiro a qualcuno = hacer una mala faena a uno || giocare un brutto tiro a qualcuno = jugar una mala partida a alguien || giocare un brutto tiro a qualcuno = jugarle una mala pasada a alguien || hanno passato un brutto momento = pasaron un mal trago || ho passato un brutto momento = pasé un mal rato || mettere in una brutta situazione = poner en un compromiso || prendere una brutta china = tomar un mal camino || prendere una brutta piega = tomar un mal cariz || tirare una brutta aria = correr malos vientos || un brutto scherzo = una mala pasada || un brutto tiro = una mala pasada || vedersela brutta = pasar las moradas || vedersela brutta = pasarlas negras

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

brutalità (s. femm.)
brutalmente (avv.)
bruto (agg.)
brutta (s. femm.)
bruttezza (s. femm.)
brutto (agg.)
bruttura (s. femm.)
Bruxelles (nome pr. femm.)
bubbone (s. masch.)
bubbonico (agg.)
buca (s. femm.)
bucaneve (s. masch.)
bucaniere (s. masch.)
bucare (v. trans.)
bucarsi (v. pron. intr.)
Bucarest
bucato (agg.)
bucato (s. masch.)
buccia (s. femm.)
bucherellare (v. trans.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---