Locuzioni, modi di dire, esempi
butto via ciò che non serve = tiro lo que no sirve
|| che vuoi dire con ciò? = ¿qué quieres decir con eso?
|| ci vuole del fegato per fare ciò = hacen falta hígados para hacer eso
|| ciò che = lo que
|| ciò che gli succede è che è un vagabondo = lo que le ocurre es que es un vago
|| ciò che importa è = lo que interesa es
|| ciò che mi dici mi colpisce profondamente = lo que me dices me llega al alma
|| ciò che più detesto è la routine = o que más odio es la rutina
|| ciò che voglio = lo que quiero
|| ciò concerne quanto già abbiamo detto = eso se refiere a lo que ya hemos dicho
|| ciò mi soddisfa = esto me llena
|| ciò non mi entra in testa = esto no me cabe en la cabeza
|| ciò non mi piace = eso no me gusta
|| ciò non mi va = esto no me gusta
|| ciò non toglie che... = eso no quita que
|| ciò nondimeno = no obstante lo cual
|| da ciò si deduce che = de ahí se deduce que
|| desiderava ciò che non aveva = deseaba lo que no tenía
|| fare ciò che si vuole = hacer su santa voluntad
|| forse nessuno gli avrà detto ciò che è successo = quizá, nadie le haya dicho lo ocurrido
|| gli riferivo ció che era successo = le refería lo que ocurrió
|| ho lavorato tutto il giorno, e malgrado ciò non è contento = he trabajado todo el día y todavía no está contento
|| ho l'obbligo di dirti ciò che succede = tengo la obligación de decirte lo que ocurre
|| il problema consiste in ciò = el problema topa en eso
|| malgrado ciò = con eso y todo
|| non è tutto oro ciò che brilla = no es todo ornar lo que reluce
|| nonostante ciò = a pesar de ello
|| nonostante ciò = aun con eso
|| per mezzo di ciò = a través de ello
|| preoccuparsi di ciò che diranno = cuidarse del qué dirán
|| succeda ciò che deve succedere = ocurra lo que ocurra
|| tenendo conto di ciò = a partir de esto