Locuzioni, modi di dire, esempi
a fine mese = a fines de mes
 || a tal fine = al efecto
 || alla fin fine = al fin y a la postre
 || alla fine = a lo último
 || alla fine = al fin
 || alla fine della strada = al final de la calle
 || alla fine di = al extremo de
 || alla fine, finalmente = al fin
 || che fine ha fatto Piero? = ¿qué ha sido de Pedro?
 || con un doppio fine = con segundas
 || dal principio alla fine = del principio al fin
 || doppi fini = segundas intenciones
 || essere in fin di vita = estar a las últimas
 || essere in fin di vita = estar a lo último
 || essere in fin di vita = estar muriéndose
 || fare una brutta fine = terminar mal
 || fine settimana = fin de semana
 || fine stagione = fin de temporada
 || fine turno = fin de turno
 || ha fatto una stecca alla fine dell'aria = soltó un gallo al final del aria
 || in fin dei conti = a fin de cuentas
 || in fin dei conti = al fin y al cabo
 || lieto fine = final feliz
 || porre fine a qualcosa = poner fin a algo
 || portare a fine un lavoro = llevar a término un trabajo
 || posso già immaginare la fine = desde ya puedo imaginar el final
 || segnarono il gol alla fine della partita = marcaron el gol al final del partido
 || senza fine = sin fin
 || trattamento di fine rapporto = indemnización laboral
 || verso il fine settimana = a fines de la semana