Locuzioni, modi di dire, esempi
a fine mese = a fines de mes
|| a tal fine = al efecto
|| alla fin fine = al fin y a la postre
|| alla fine = a lo último
|| alla fine = al fin
|| alla fine della strada = al final de la calle
|| alla fine di = al extremo de
|| alla fine, finalmente = al fin
|| che fine ha fatto Piero? = ¿qué ha sido de Pedro?
|| con un doppio fine = con segundas
|| dal principio alla fine = del principio al fin
|| doppi fini = segundas intenciones
|| essere in fin di vita = estar a las últimas
|| essere in fin di vita = estar a lo último
|| essere in fin di vita = estar muriéndose
|| fare una brutta fine = terminar mal
|| fine settimana = fin de semana
|| fine stagione = fin de temporada
|| fine turno = fin de turno
|| ha fatto una stecca alla fine dell'aria = soltó un gallo al final del aria
|| in fin dei conti = a fin de cuentas
|| in fin dei conti = al fin y al cabo
|| lieto fine = final feliz
|| porre fine a qualcosa = poner fin a algo
|| portare a fine un lavoro = llevar a término un trabajo
|| posso già immaginare la fine = desde ya puedo imaginar el final
|| segnarono il gol alla fine della partita = marcaron el gol al final del partido
|| senza fine = sin fin
|| trattamento di fine rapporto = indemnización laboral
|| verso il fine settimana = a fines de la semana