Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


più
pronuncia: /ˈpju/ 
sostantivo maschile

más m. inv.




avverbio

más

permalink
<<  pitturarsi piuccheperfetto  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


a più non posso = al más no poder || a più non posso = al máximo || a più tardi = hasta más tarde || addossarsi più lavoro = echarse encima más trabajo || adesso o mai più = ahora o nunca || al più tardi = a más tardar || ancor più = más todavía || ancor più forte = todavía más fuerte || chi più chi meno = quien más y quien menos || chi più, chi meno = cuál mas, cuál menos || dirò di più = diré más || è il disco più venduto = el disco más vendido || è più utile = da más resultado || gli rubarono tutto quello che aveva e per di più lo picchiarono = le robaron todo lo que tenía y encima le pegaron || ho più anni di te = tengo más años que tú || il più delle volte = la mayoría de las veces || il più é da fare = lo más importante está por hacer || il più e il meno = el más y el menos || in gennaio si registrano le temperature più basse = en enero se registran las temperaturas más bajas || in più = de mas || la disoccupazione è il problema più grave = el desempleo es el problema más grave || mai più = nunca más || mai più! = ¡nunca más! || mai più, mai e poi mai = jamás de los jamases || neanche un istante in più = ni un instante más || non abita più qui = ya no vive aquí || non avere la più pallida idea = no tener la más remota idea || non avere la più pallida idea = no tener la menor idea || non ce la faccio più = non aguanto más || non c'è piu olio = ya no queda aceite || non ci sta più nessuno = no cabe nadie más || non ne ho la più pallida idea = no tengo la menor idea || non ne posso più = no puedo más || non ne poteva più di lui = estaba hasta las narices de él || non poterne più = no poder más || non se ne parli più = no se hable más de ello || non vede più in là del suo naso = no ve más allá de sus narices || ogni volta di più = cada vez más || parlare del più e del meno = charlar de todo un poco || parlare del più e del meno = hablar de bueyes perdidos || più a lungo = más allá || più avanti = más adelante || più buono (di) = más bueno (que) || più ce n'è, meglio è = cuántos más, cuánto mejor || più che mai = más que nunca || più di 100 euro = arriba de 100 euros || più di cento = más de cien || più fumo che arrosto = mucho ruido y pocas nueces || più giù = más abajo || più grande (di) = más grande (que) || più in alto = más arriba || più lavora più é contento = cuanto más trabaja, (tanto) más contento || più lontano = más lejano || più lontano = más lejos || più o meno = más o menos || più profondo = más recóndito || più propriamente = más que || più sotto = más abajo || più su = más arriba || più tardi = con posterioridad || più tardi = más tarde || più tardi = más tarde || può essere quanto di più onesto ci sia = puede ser todo lo honesto que quiera || quanto più = mientras más || quanto più ha, più vuole = mientras más tiene, más quiere || questo libro non sta più insieme = este libro se está deshaciendo || segno più = signo más || sei più vecchio di me di 2 anni = eres 2 años mayor que yo || siamo a più tre (temperatura) = hace tres grados arriba de cero || somiglia di più al padre = tira más a su padre || sul più bello = en lo mejor || tanto più = tanto más || tanto più (che) = cuanto más (que) || tanto più quanto = tanto más cuanto que || tutt'al più = a lo sumo || tutt'al più = cuando más || tutt'al più = cuando mucho

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

pittoricismo (s. masch.)
pittorico (agg.)
pittura (s. femm.)
pitturare (v. trans.)
pitturarsi (v. pron. intr.)
più (s. masch.)
più (avv.)
piuccheperfetto (s. masch.)
piuma (s. femm.)
piumaggio (s. masch.)
piumato (agg.)
piumino (s. masch.)
piumoso (agg.)
piuttosto (avv.)
piva (s. femm.)
pivello (s. masch.)
piviere (s. masch.)
pixel (s. masch.)
pizza (s. femm.)
pizzaiolo (s. masch.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---