Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


potére
po|té|re
pronuncia: /poˈtere/ 
sostantivo maschile

poder m.




verbo transitivo

poder

permalink
<<  potenziometro potestà  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


(fam) non lo posso sopportare = me atraviesa || a più non posso = al más no poder || a più non posso = al máximo || che cosa ci possiamo fare! = ¡qué le vamos a hacer! || che cosa posso ci fare? = ¿qué puedo hacerle? || ci puoi contare = puedes estar seguro de ello || è il minimo che posso fare = es lo menos que puedo hacer || è un posto dove si può stare tranquillo = es un lugar donde se puede estar tranquilo || gli venne in mente che poteva andare a trovarlo = se le ocurrió que podía ir a verlo || nessuno può dirlo = nadie puede decirlo || non lo posso sopportare = no lo puedo tragar || non ne posso più = no puedo más || non ne poteva più di lui = estaba hasta las narices de él || non posso dire altrettanto = no puedo decir lo mismo || non posso far altro che andare = no tengo más remedio que ir || non poter fare a meno di = no poder menos de || non poter soffrire = no poder con || non poterne più = no poder más || non potevo fare a meno di ridere = no podía dejar de reírme || non si può correggere = no se puede remediar || non si può fare altrimenti = no hay otra posibilidad || non si può parlare ora = hay moros en la costa || posso già immaginare la fine = desde ya puedo imaginar el final || potere [m.] d'acquisto = poder de compra || potere calorifico = poder calorífico || potere d'acquisto = poder adquisitivo || potere d'acquisto = poder de adquisición || potere esecutivo = poder ejecutivo || potere legislativo = poder legislativo || potere legittimo = poder legítimo || può darsi = puede que sea así || può darsi = puede ser || può darsi che = puede que || può essere quanto di più onesto ci sia = puede ser todo lo honesto que quiera || si possono ottenere a lungo termine risultati interessanti = se pueden obtener a largo plazo resultados interesantes || si può dire che abbia vinto su tutta la linea = puede decirse que ha ganado en toda la línea || si può? = ¿se puede? || si salvi chi può = sálvese quien pueda || si salvi chi può = sálvese quien queda || sono spiacente di non poter venire = siento mucho no poder venir || spero di poter superare l'esame = espero poder pasar el examen || studierò quanto posso = estudiaré lo que pueda || vieni prima che puoi = ven lo antes que puedas

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

potenzialità (s. femm.)
potenzialmente (avv.)
potenziamento (s. masch.)
potenziare (v. trans.)
potenziometro (s. masch.)
potere (s. masch.)
potere (v. trans.)
potestà (s. femm.)
poveraccio (agg.)
poveramente (avv.)
poverissimo
povero (agg.)
povero (s. masch.)
povertà (s. femm.)
pozione (s. femm.)
pozza (s. femm.)
pozzanghera (s. femm.)
pozzo (s. masch.)
pozzolana (s. femm.)
pozzolanico (agg.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---