Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


sàngue
sàn|gue
pronuncia: /ˈsangwe/ 
sostantivo maschile

1 sangue

2 s. m. sangre f.

permalink
<<  sanforizzare sanguigna  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


a sangue freddo = a sangre fría || al sangue = poco hecho || all'ultimo sangue = hasta la muerte || animale a sangue freddo = animal de sangre fría || bistecca al sangue = filete poco hecho || carne al sangue = carne poco hecha || cavar sangue da una rapa = pedir peras al olmo || coperto di sangue = bañado en sangre || donatore di sangue = donante de sangre || duello all'ultimo sangue = duelo a muerte || esame del sangue = análisis de sangre || essere pestato a sangue = recibir una paliza || farsi sangue cattivo = hacerse mala sangre || la ferita schizza sangue = la herida chorrea sangre || macchia di sangue = mancha de sangre || perdere sangue = echar sangre || sangue freddo = sangre fría || sentirsi rimescolare il sangue nelle vene = sentirse sobrecoger || striscia di sangue = reguero de sangre || un fatto di sangue = un crimen sangriento || un filo di sangue = un hilo de sangre || vincoli di sangue = lazos de la sangre

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Sandra (nome pr. femm.)
sandracca (s. femm.)
Sandro (nome pr. masch.)
sandwich (s. masch.)
sanforizzare (v. trans.)
sangue (s. masch.)
sanguigna (s. femm.)
sanguigno (agg.)
sanguinaccio (s. masch.)
sanguinamento (s. masch.)
sanguinante (agg.)
sanguinare (v. intr.)
sanguinaria (s. femm.)
sanguinario (agg.)
sanguinolento (agg.)
sanguinosamente (avv.)
sanguinoso (agg.)
sanguisuga (s. femm.)
sanità (s. femm.)
sanitario (agg.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---