Vai al dizionario spagnolo-italianovìa vì|a pronuncia: /ˈvia/ sostantivo femminile 1 calle f. 2 (passaggio) paso m. 3 (fig.) medio m. 4 B avv. fuera 5 C s. m. inv. señal m. de salida avverbio av fuera interiezione 1 ¡fuera! 2 ¡vamos! 3 ¡ya!
Locuzioni, modi di dire, esempia mezza via = a mitad de camino || adire le vie legali = recurrir a modos legales || avere via libera = tener las manos libres || butto via ciò che non serve = tiro lo que no sirve || e così via = así sucesivamente || e così via = y así por el estilo || filare via all'inglese = tomar las de Villadiego || il vento spazza via le nubi = el viento barre las nubes || in via amichevole = de modo amistoso || in via di = en vías de || in via provvisoria = en forma provisoria || la mia casa fa angolo con via Cervantes = mi casa hace esquina a la calle Cervántes || lungo la via = a lo largo de la calle || non c'é via di scampo = no hay remedio || non c'è via di scampo = no hay escapatoria || non conosce vie di mezzo = no tiene medida || per via aerea = por avión || per via di = con motivo de || per via di terra = por vía terrestre || per via diplomatica = por vía diplomática || per via mare = por barco || per via orale = via oral || per via ordinaria = por vía terrestre || per vie legali = por vía judicial || portati via quello che vuoi = llévate cuánto quieras || si è portato via il meglio = se llevó la mejor parte || svignarsela, sgusciare via di soppiatto = irse a la francesa || televisione via cavo = televisión por cable || via aerea = vía aérea || via crucis = vía crucis || via del ritorno = camino e vuelta || via di mezzo = solución intermedia || via di mezzo = término medio || via Lattea = vía Láctea || via libera = vía libre || via Madrid = vía Madrid || via satellite = vía satélite || via via che = a medida que || volare via = volar lejos Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |