Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


volére
vo|lé|re
pronuncia: /voˈlere/ 
verbo transitivo

1 querer

2 (chiedere) pedir

3 (volerci, volercene) hacer falta, ser necesario

4 (esigere) exigir, reclamar




sostantivo maschile

voluntad f.

permalink
<<  volentieri volgare  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


anche se lo volessi = por mucho que quisiera || che tu lo voglia o no = quieras que no || che vestito vuoi? = ¿qué vestido quieres? || che vuoi dire con ciò? = ¿qué quieres decir con eso? || che vuoi farci? = ¿qué quieres hacer? || chi troppo vuole nulla stringe = quien mucho abarca poco aprieta || ci vogliono 4 metri di stoffa = hacen falta 4 metros de tela || ci vuole del fegato per fare ciò = hacen falta hígados para hacer eso || ci vuole molto per l'arrivo del treno? = ¿tarda mucho el tren? || ciò che voglio = lo que quiero || come Dio vorrà = Dios dirá || cosa vuoi? = ¿qué quieres? || dillo a chi vuoi = dilo a quien quieras || è a lui che voglio parlare = es él a quien quiero hablar || fa sempre il contrario di quello che voglio = me lleva siempre la contraria || fare ciò che si vuole = hacer su santa voluntad || neanche se volesse = aunque quisiera || non ci voglio abitare = no quiero vivir allí || non voglio altro = no quiero más || non voglio recare disturbo = no quiero causar molestias || non voglio uscire con lui = no quiero salir con él || perché mi vuole bene = lo hará, quizá, porque me quiere || portati via quello che vuoi = llévate cuánto quieras || prendi quanti libri vuoi = coge todos los libros que quieras || quanto ci vuole per andare da Roma a Firenze? = ¿cuánto hace falta para ir desde Roma a Florencia? || quanto più ha, più vuole = mientras más tiene, más quiere || senza volere = sin querer || voglio una gonna grigia = quiero una falda gris || volente o nolente = de buena o mala gana || voler dire (che) = querer decir (que) || volere bene/male a qualcuno = querer bien/mal a alguien || volere dire = querer decir || volere un bene dell'anima a qualcuno = querer mucho a alguien || vorrei parlare col signore X = póngame con el señor X || vuoi ancora del tè? = ¿quieres más té? || vuoi una frittata? = ¿te apetece una tortilla? || vuole un po' di formaggio? = ¿quiere un poco de queso?

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

volatile (agg.)
volatile (s. masch.)
volatilizzare (v. trans.)
volenteroso (agg.)
volentieri (avv.)
volere (v. trans.)
volere (s. masch.)
volgare (agg.)
volgarità (s. femm.)
volgarizzare (v. trans.)
volgarizzazione (s. femm.)
volgarmente (avv.)
volgere (v. intr.)
volgere (v. trans.)
volgersi (v. pron. intr.)
volgo (s. masch.)
voliera (s. femm.)
volitivo (agg.)
volizione (s. femm.)
volo (s. masch.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---