Dizionario Spagnolo-Italiano
Vai al dizionario italiano-spagnolocoger verbo intransitivo 1 attecchire 2 starci, entrarci verbo transitivo 1 cogliere 2 (resfriado) afferrare, prendere 3 toccare 4 (frutas) raccogliere 5 (ladrón) acchiappare, acciuffare 6 ottenere 7 contrarre, prendere 8 (lluvia, noche) sorprendere cogerse verbo pronominale intransitivo prendersi
Locuzioni, modi di dire, esempicoger al vuelo = capire a volo || coger al vuelo = capire al volo || coger desprevenido = cogliere alla sprovvista || coger desprevenido = cogliere di sorpresa || coger la ocasión = cogliere la palla al balzo || coger en falta a alguien = cogliere qualcuno in fallo || coger con las manos en la masa = cogliere sul fatto || coger práctica = farsi le ossa || he cogido un resfriado = ho preso il raffreddore || le cogieron robando = lo sorpresero mentre rubava || ¡no me coges! = non mi prendi! || coger a alguien como blanco = prendere di mira qualcuno || coger en brazos = prendere in braccio || coger a uno la palabra = prendere in parola || coger el tranquillo = prendere la mano || coger la costumbre = prendere l'abitudine || coger a alguien desprevenido = prendere qualcuno alla sprovvista || coger el sueño = prendere sonno || coger un resfriado = prendere un raffreddore || coger una mona = prendersi una ciucca || coge todos los libros que quieras = prendi quanti libri vuoi || coger el hilo = ritrovare il filo Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |