Dizionario Spagnolo-Italiano
Vai al dizionario italiano-spagnolohecho aggettivo 1 fatto 2 maturo 3 compiuto 4 pronto sostantivo maschile 1 fatto m. 2 azione f.
Locuzioni, modi di dire, esempiestar hecho un basilisco = (fig) diventare una belva || hecho jirones = a brandelli || ropa hecha = abiti fatti || estar hecho a todo = adattarsi a tutto || ¡hecho! = affare fatto! || ¡trato hecho! = affare fatto! || poco hecho = al sangue || hechos de los Apóstoles = atti degli Apostoli || hecho una sopa = bagnato fradicio || bien hecho = ben cotto || bien hecho = ben fatto || filete poco hecho = bistecca al sangue || carne poco hecha = carne al sangue || hecho y derecho = come si deve || dicho y hecho = detto fatto || está hecho un demonio = è diventato un demonio || está hecho un trapo = è ridotto uno straccio || estar hecho polvo = essere a pezzi, distrutto || estar hecho a = essere abituato a || estar hecho para = essere tagliato per || estar hecho una cuba = essere ubriaco || hecha la ley, hecha la trampa = fatta la legge, trovato l'inganno || hechos que hablan por sí mismos = fatti che parlano chiaro || hecho a mano = fatto a mano || hecho consumado = fatto compiuto || hecho criminal = fatto criminoso || hecho por mí = fatto da me || hecho por cuenta ajena = fatto su commissione || frase hecha = frase fatta || la carne ya está hecha = la carne è pronta || hecho a mano = lavorato a mano || obra hecha a mano = lavoro fatto a mano || muy hecho = molto cotto || estar hecho un mar de lágrimas = piangere a calde lacrime || poco hecho = poco cotto || cuestión de hecho = questione di fatto || estar hecho un chaval = sentirsi / sembrare giovane || hecho por encargo = su misura || hombre hecho y derecho = un uomo come si deve || un hombre hecho = un uomo fatto || un hombre hecho y derecho = un uomo fatto e finito || hombre de hecho = uomo di parola Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |