Dizionario Spagnolo-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-spagnolo


levantar
verbo transitivo

1 (alzar) alzare, sollevare

2 (alistar) reclutare

3 (construir) edificare, costruire

4 elevare

5 levare, smontare

6 (causar) suscitare, provocare


levantarse
verbo pronominale intransitivo

1 alzarsi

2 (enderezarse) raddrizzarsi

3 (rebelarse) ribellarsi

4 (sol) sorgere, spuntare

5 staccarsi, venire via

permalink
<<  levantamiento levante  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


levantar la voz = alzare la voce || levantarse de la mesa = alzarsi da tavola || levantarse de golpe = balzare in piedi || trató de levantarse = cercò di alzarsi || levantar una casa = edificare una casa || levantar acta = fare il verbale || le levantaron el vendaje = gli tolsero le bende || se levantó el nublado = il cielo si rasserenò || la música levanta los ánimos = la musica solleva l'animo || sus palabras levantaron una tempestad de silbidos = le sue parole scatenarono una tempesta di fischi || levantar el campo = levare il campo || levantar la tienda = levare le tende || me levanté a las seis = mi sono alzato alle sei || levantar testimonio = raccogliere la testimonianza || levantar el ánimo = rinfrancare l'animo || levantar la liebre = scoprire gli altarini || (fig) levantar la caza = scoprire un disegno || levantar el espíritu = sollevare il morale || levantar una polvareda = sollevare un polverone || levantar una ola de protestas = sollevare un'ondata di proteste || levantó un peso = sollevò un peso || levantar la mesa = sparecchiare la tavola || levantar un acta = stendere un verbale || levantar la moral = tirar su il morale || levantar la prohibición = togliere il divieto || levantar la veda = togliere il divieto || levantar la sesión = togliere la seduta || levantar una sesión = togliere una seduta


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario spagnolo-italiano a partire da:

---CACHE---