Locuzioni, modi di dire, esempi
al más no poder = a più non posso
|| hasta más tarde = a più tardi
|| a más ver = a presto
|| hasta más ver = a presto
|| echarse encima más trabajo = addossarsi più lavoro
|| más allá del río = al di là del fiume
|| más acá de = al di qua di
|| a más tardar = al più tardi
|| por más que le expliqué = anche se glielo spiegai
|| más todavía = ancor più
|| todavía más fuerte = ancor più forte
|| hay más = c'è dell'altro
|| quien más y quien menos = chi più chi meno
|| cuál mas, cuál menos = chi più, chi meno
|| faltaría más = ci mancherebbe altro
|| ¡no faltaba más! = ci mancherebbe altro!
|| nos vemos más bien tarde = ci vediamo sul tardi
|| o que más odio es la rutina = ciò che più detesto è la routine
|| creía que lo hacía más rápido = credevo di fare prima
|| de más = di troppo
|| diré más = dirò di più
|| dos veces más = due volte tanto
|| ¿y qué más? = e cos'altro?
|| el disco más vendido = è il disco più venduto
|| más vale pájaro en mano que ciento volando = è meglio un uovo oggi che una gallina domani
|| da más resultado = è più utile
|| es más pobre que una rata = è povero in canna
|| está de más que lo diga = è superfluo che lo dica
|| ¡estaba más triste! = era così triste!
|| más allá de toda discusión = fuori questione
|| más o menos = giù di lì
|| más o menos = grosso modo
|| tengo más años que tú = ho più anni di te
|| el no cabe más = il non plus ultra
|| lo más importante está por hacer = il più é da fare
|| el más y el menos = il più e il meno
|| en más = in aggiunta
|| en enero se registran las temperaturas más bajas = in gennaio si registrano le temperature più basse
|| de mas = in più
|| el desempleo es el problema más grave = la disoccupazione è il problema più grave
|| lo más de = la maggior parte di
|| su carta mencionada más abajo = la Vs. lettera sotto citata
|| nunca más = mai più
|| ¡nunca más! = mai più!
|| más vale tarde que nunca = meglio tardi che mai
|| ni un instante más = neanche un istante in più
|| en lo más profundo del corazón = nel profondo del cuore
|| en lo más entrañable de la selva = nel profondo della selva
|| nada más = niente altro
|| no tener la más remota idea = non avere la più pallida idea
|| non aguanto más = non ce la faccio più
|| no hay la más ligera duda = non c'è ombra di dubbio
|| no nos queda más remedio que aceptar = non ci rimane che accettare
|| no cabe nadie más = non ci sta più nessuno
|| no tener más remedio = non esserci altra soluzione
|| no puedo más = non ne posso più
|| no tengo más remedio que ir = non posso far altro che andare
|| no poder más = non poterne più
|| no se hable más de ello = non se ne parli più
|| no ve más allá de sus narices = non vede più in là del suo naso
|| no quiero más = non voglio altro
|| cada vez más = ogni volta di più
|| a más (de) = oltre a
|| más de un mes = oltre un mese
|| ir más allá de = passare oltre
|| más allá = più a lungo
|| más adelante = più avanti
|| más bueno (que) = più buono (di)
|| cuántos más, cuánto mejor = più ce n'è, meglio è
|| más que nunca = più che mai
|| más de cien = più di cento
|| más abajo = più giù
|| más grande (que) = più grande (di)
|| más arriba = più in alto
|| cuanto más trabaja, (tanto) más contento = più lavora più é contento
|| más lejano = più lontano
|| más lejos = più lontano
|| más o menos = più o meno
|| más recóndito = più profondo
|| más que = più propriamente
|| más abajo = più sotto
|| más arriba = più su
|| más tarde = più tardi
|| más tarde = più tardi
|| más bien delgado = piuttosto magro
|| más pobre que una rata = povero in canna
|| más tarde o más temprano = prima o poi
|| mientras más = quanto più
|| mientras más tiene, más quiere = quanto più ha, più vuole
|| más sano que una manzana = sano come un pesce
|| serán más o menos las 9 = saranno forse le 9
|| signo más = segno più
|| más o menos = sì e no
|| tira más a su padre = somiglia di più al padre
|| más de 30 años = sopra i 30 anni
|| más sordo que una tapia = sordo come una campana
|| tener a uno en más (estima) = stimare molto qualcuno
|| aunque más no sea para cambiar = tanto per cambiare
|| tanto más = tanto più
|| cuanto más (que) = tanto più (che)
|| tanto más cuanto que = tanto più quanto
|| cuando más = tutt'al più
|| ¿quieres más té? = vuoi ancora del tè?