Dizionario Spagnolo-Italiano
Vai al dizionario italiano-spagnolopegar verbo intransitivo 1 colpire, fare effetto 2 (golpear) cozzare, urtare 3 (colores juntos) star bene 4 (adherirse) attaccarsi 5 botanica attecchire verbo transitivo 1 (con goma) incollare 2 (affiche, botón) attaccare 3 (dar golpes) colpire 4 medicina contagiare pegarse verbo pronominale intransitivo 1 attaccarsi, appiccicarsi 2 intromettersi 3 affezionarsi 4 cucina attaccarsi, bruciarsi
Locuzioni, modi di dire, esempipegar carteles = affiggere cartelli || pegarse a uno = appiccicarsi a qualcuno || pegar la hebra = attaccare bottone || pegar un botón = attaccare un bottone || pegarle una paliza a uno = conciare qualcuno per le feste || pegar fuego = dare fuoco || pegarse las sábanas = essere un dormiglione || le robaron todo lo que tenía y encima le pegaron = gli rubarono tutto quello che aveva e per di più lo picchiarono || pegar con uno = incontrare qualcuno || pegársela a uno = ingannare qualcuno || pegar un grito = lanciare un urlo || pegar a uno = mettere le mani addosso a qualcuno || no pegar ojo = non chiudere occhio || pegarle una buena paliza a alguien = picchiare qualcuno di santa ragione || pegar un susto = prendere uno spavento || pegarse un susto = prendersi uno spavento || esa camisa no pega con esta chaqueta = quella camicia non sta bene con questa giacca || pegar un tiro = sparare un colpo || pegarse un tiro = spararsi un colpo || pegársele a uno = stare alle costole di qualcuno || pegar en = unirsi a Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |