Dizionario Spagnolo-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-spagnolo


pegar
verbo intransitivo

1 colpire, fare effetto

2 (golpear) cozzare, urtare

3 (colores juntos) star bene

4 (adherirse) attaccarsi

5 botanica attecchire




verbo transitivo

1 (con goma) incollare

2 (affiche, botón) attaccare

3 (dar golpes) colpire

4 medicina contagiare


pegarse
verbo pronominale intransitivo

1 attaccarsi, appiccicarsi

2 intromettersi

3 affezionarsi

4 cucina attaccarsi, bruciarsi

permalink
<<  pegamento pegatina  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


pegar carteles = affiggere cartelli || pegarse a uno = appiccicarsi a qualcuno || pegar la hebra = attaccare bottone || pegar un botón = attaccare un bottone || pegarle una paliza a uno = conciare qualcuno per le feste || pegar fuego = dare fuoco || pegarse las sábanas = essere un dormiglione || le robaron todo lo que tenía y encima le pegaron = gli rubarono tutto quello che aveva e per di più lo picchiarono || pegar con uno = incontrare qualcuno || pegársela a uno = ingannare qualcuno || pegar un grito = lanciare un urlo || pegar a uno = mettere le mani addosso a qualcuno || no pegar ojo = non chiudere occhio || pegarle una buena paliza a alguien = picchiare qualcuno di santa ragione || pegar un susto = prendere uno spavento || pegarse un susto = prendersi uno spavento || esa camisa no pega con esta chaqueta = quella camicia non sta bene con questa giacca || pegar un tiro = sparare un colpo || pegarse un tiro = spararsi un colpo || pegársele a uno = stare alle costole di qualcuno || pegar en = unirsi a


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Sfoglia il dizionario spagnolo-italiano a partire da:

---CACHE---