Dizionario Italiano-Spagnolo



Donazione
Vai al dizionario spagnolo-italiano


parlàrsi
par|làr|si
pronuncia: /parˈlarsi/ 
verbo transitivo e intransitivo

1 hablar

2 (conversare) conversar, charlar




verbo pronominale intransitivo

hablarse

permalink
<<  parlantina parlata  >>


Locuzioni, modi di dire, esempi


chi parla? = ¿quién habla? || continuare a parlare = seguir hablando || corretto nel parlare = bien hablado || diffidare di quelli che parlano molto = desconfiar de los que hablan mucho || dilungarsi nel parlare = alargarse en un discurso || è a lui che voglio parlare = es él a quien quiero hablar || fatti che parlano chiaro = hechos que hablan por sí mismos || frenarsi nel parlare = morderse la lengua || i libri di cui ti ho parlato = los libros de que te hablé || la donna di cui mi hai parlato = la mujer de quien me hablaste || la persona con cui ho parlato = la persona con quien he hablado || le ragazze di cui ti ho parlato = las chicas de las cuales te hablé || mi riesce difficile parlare con lui = hablar con él me resulta difícil || ne parleremo in separata sede = hablaremos de esto en privado || non mi ha mai parlato = nunca me habló || non se ne parli più = no se hable más de ello || non si può parlare ora = hay moros en la costa || parla a bassa voce che il bimbo dorme = habla quedo que el niño está durmiendo || parla come un libro stampato = habla como un libro || parla tedesco = habla alemán || parlano alle sue spalle = hablan de él por detrás || parlare a gesti = hablar por señas || parlare a quattro occhi = hablar de tú a tú || parlare a voce alta = hablar en voz alta || parlare a voce bassa = hablar en voz baja || parlare al telefono = hablar por téléfono || parlare chiaramente = hablar en plata || parlare chiaramente = hablar en romance || parlare chiaro = hablar redondo || parlare chiaro = hablar sin disfraz || parlare con moderazione = hablar con medida || parlare con tono metallico = hablar con ton gangoso || parlare da solo = hablar a solas || parlare del più e del meno = charlar de todo un poco || parlare del più e del meno = hablar de bueyes perdidos || parlare dell'impossibile = hablar de la mar || parlare di sé = hablar de sí mismo || parlare in fretta = hablar de prisa || parlare innanzi a testimoni = hablar delante de testigos || parlare male di qualcuno = decir pestes de una persona || parlare male di qualcuno = echar pestes de alguien || parlare piano = hablar despacio || parlare piano = hablar en voz baja || parlare piano = hablar quedamente || parlare sul serio = hablar en serio || parlare tra i denti = hablar entre dientes || parlare tra sé = hablar para sí mismo || parlare troppo = hablar a destajo || parlare troppo = hablar por los codos || parlare tutti insieme = hablar en coros || parli lentamente, per favore = hable despacio, por favor || parlò dopo il fratello = habló después de su hermano || scoppiava dalla voglia di parlare = reventaba por hablar || senti chi parla! = ¡mira quién habla! || si decise di parlargli = se determinó a hablarle || ti parlo = te hablo || ti parlò di noi = te habló de nosotros || vorrei parlare col signore X = póngame con el señor X

Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

parlamentare (v. intr.)
parlamentarismo (s. masch.)
parlamento (s. masch.)
parlante (agg.)
parlantina (s. femm.)
parlare (v. trans e intr.)
parlarsi (v. pron. intr.)
parlata (s. femm.)
parlatore (s. masch.)
parlatorio (s. masch.)
parlottare (v. intr.)
parmigiano (s. masch.)
parodía (s. femm.)
parodiare (v. trans.)
parodista (s. masch. e femm.)
parodistico (agg.)
parola (s. femm.)
parolaccia (s. femm.)
paroliere (s. masch.)
paronimia (s. femm.)

Sfoglia il dizionario italiano-spagnolo a partire da:

---CACHE---