Dizionario Spagnolo-Italiano
Vai al dizionario italiano-spagnolotocar verbo intransitivo 1 toccare 2 essere parente 3 (a la puerta) bussare 4 (barco, avión) fare scalo 5 (atañer) riguardare verbo transitivo 1 toccare 2 musica suonare 3 (topare con) urtare 4 ritoccare 5 (referirse a) toccare, trattare 6 (padecer) soffrire 7 (el pelo) pettinare tocarse verbo pronominale intransitivo 1 toccarsi 2 mettersi il cappello
Locuzioni, modi di dire, esempi¿a quién le toca? = a chi tocca? || tocar en la herida = mettere il dito nella piaga || no tocar un hilo de la ropa = non torcere un capello || no tocar un pelo de la ropa = non torcere un capello || ahora me tocaba el turno = ora era il mio turno || por lo que a mí me toca = per quanto mi riguarda || tocar en lo vivo = pungere sul vivo || esto toca en la locura = questo sembra follia || se suplica no tocar = si prega di non toccare || toca varios instrumentos = suona vari strumenti || tocar a rebato = suonare a stormo || tocar la campanilla = suonare il campanello || tocar la bocina = suonare il clacson || tocar el piano = suonare il pianoforte || tocar a llamada = suonare l'appello || tocaba el piano = suonava il piano || tocaba estupendamente la guitarra = suonava stupendamente la chitarra || te toca a ti jugar = tocca a te giocare || tocar a = toccare a || tocar a alguien la China = toccare a qualcuno la cattiva sorte || tocar madera = toccare ferro Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |